这个网页是被机器进行翻译的。翻译结果不可能100%正确。望您多理解而利用。

校歌

作词:井出纯次郎作曲:下房宽一

  1. 伊予高峰山脊上的Sohi
    花开在站立的群山旁
    将云与云分开
    你寻求的高远的东西
  2. 濑户内海的岩石海岸连身衣
    鸟儿在沙滩上飞翔
    在海浪之上
    深入探索追求
  3. 两个人叫爱媛
    每次我的朋友,天空都是晴朗的
    新一代的身影
    只走一条光明的路
校歌乐谱

点击这里下载

此页面链接的音乐数据仅供私人使用。

文档

-摘自学报 1997 年 10 月号(摘要第 409 号)-
“从50年历史编辑室到爱媛大学历史(9)-伊予的高峰-”

校歌的由来

“伊予高峰山脊上的山上盛开着鲜花……”。这是大家耳熟能详的爱媛大学歌曲。它总是在大学入学典礼和毕业典礼上唱,但我认为很少想到校歌的内容。这一次,我想谈谈爱媛大学的象征和歌曲以及校徽和校旗。

首先,校歌是什么时候创作的? 1952 年 6 月 30 日在学报第 29 期发表了题为“校歌招募”的文章。申请资格为本大学(含附属学校)的教职工和学生。歌词应该尽可能简单和愉快,内容要容易理解这首歌来自我们大学。考试将由文理学院日本语学校和教育学院进行,1件获奖作品将获得2,000日元的奖金,2名优秀作品将获得1,000日元的奖金。考试的结果是9月份开始上课。但是,无论是没有获奖作品还是申请本身,之后发表的学术公报都没有一篇关于学术歌曲的文章,更不用说考试成绩了。几年后的 1956 年,爱媛大学学术歌曲的歌词完成通知将在 1 月 31 日的 Gakuho No.72 上发表。作词者是当时的文理学院教授井出纯次郎。这段时间的情况不明,但爱媛大学名誉教授和田茂树说:“我想我问过井出教授,他的写作非常好,因为招聘并不顺利。”井出教授的歌词由东京艺术大学音乐系的下佐角三教授(光一)作曲,歌曲完成。

有了上述情况,爱媛大学的校歌就成立了,接下来我想谈谈歌词的内容。 1986年,法学部小泉道教授(当时)在法学部日本语言文学研究小组出版的研究杂志“Aibun”第22期中说,“伊予的高岭和群山”文学,爱媛大学。我宣布了标题句子。据此,山部明人的《万叶集》中使用了“伊予之高峰”这个词,“……岛山的好国家和小五和伊予的高峰……”。关于哪座山“伊予的高峰”第一次提到,有一种理论,(1)指石锤山的一个山峰,(2)指道后温泉背后的山脉和向东北延伸的山脉的理论。目前,理论(2)似乎很普遍,但在写歌词时,理论(1)似乎很普遍,校歌的歌词被认为是基于石锤山的。此外,《万叶集》和《古事记》中还有很多词源,如“群山”、“荒田大的须竹”、“二名爱媛”等,可见他很熟悉。有人指出,用了这么多古字,我们不觉得僵硬和沉重,是因为我们用的是日语而不是汉语。例如,可以用具有抽象意义的中文单词来代替,如“崇高的事物->理想”、“深耕->真理”、“光明的道路->希望”,但由敢用日语,给人流畅的印象。他还指出,他通过使用“寻找”+对象(例如“高而远的东西”)+ soo等反转方法来收紧结尾。综合以上考虑,他最终称赞为“一首平淡而优质的歌词”。当时的人可能会觉得这首歌适合未来的新大学。

校歌创作至今已40多年,歌词之美从未改变。
只要爱媛大学还存在,校歌就会继续传唱。 (英石)